求论文影视后期制作的参考文献

2024-05-13

1. 求论文影视后期制作的参考文献

具体参考文献:
1、李泽厚,美学论集6,上海:上海文艺出版社,1986。
2、(美)鲁道夫阿恩海姆,艺术与视知觉,北京:中国社会科学出版社,1984。
3、李泽厚,美学四讲,天津:天津社会科学院出版社,2002。
4、刘育涛,高校影视教育中技术与艺术协调发展研究,电影文学,2011。
在《影视后期制作》教学中,要从艺术的理念教育学生,这就势必要加强学生的美学修养,注重影视制作课程艺术性教育。影视作品说到底是一种视听艺术的记录与表达,构图、光影、色彩等视觉造型元素共同构成了影视影像的画面语言,背景音乐与画外音的添加则进一步彰显艺术魅力。
因此,教师在讲授影视制作各项基础技能和基础理论知识的同时,要有意识地培养学生的审美认知和审美趣味,进而提高影视审美素养。对于影视技术技能,教师可以在课堂上通过演示的方法传授给学生。



扩展资料:
影视后期制作中的技术应用反映着当下新媒体时代的科技水准,是影视科技发展到一定时期的自然表现。然而,出色的影视作品必然离不开艺术与技术的完美融合,失去了艺术的积淀与彰显,技术的运用只能是没有灵魂的拼凑与堆砌。
结合所在学院实际教学中的经验,强调教师在《影视后期制作》课程教学中,要有意识地将视频制作的艺术性理念渗透进技能的实践应用环节,引导学生从艺术的视野和高度去观照影视技术,从而培养出既懂影视制作技术、又具艺术创新能力的复合型人才。
参考资料:人民网-强调艺术性的《影视后期制作》课程研究

求论文影视后期制作的参考文献

2. 求影视后期专业毕业论文参考文献10本,急!!在线等

稍稍一等啊!
作者;书名/文章标题;出版社/报刊名;出版年月/报刊年份、期号

1.是渊红;数字影视后期合成技术及其应用;《电视技术》;2002年8期
2.曹承进;试论数字化影视后期技术应用前景;《教师》;2014年20期

3.何祥瑜;数码影视后期技术展望浅谈;《影像技术》;2013年1期

4.殷琳琳,张晓利;论影视后期特效的运用及发展;《黑龙江科技信息》2010年28期
5.黎泉,刘云花;二维动画制作中的影视后期合成软件;《计算机光盘软件与应用》2013年13期
6.李静,曹卫兵;非线性编辑软件在影视后期合成制作中的应用;《时代报告(学术版)》2012年11期

7.黎泉,刘云花;浅析影视后期合成中平面图像的三维体现;《科技广场》2010年11期
8.朱媛;浅谈影视后期制作技术;《现代交际》2010年10期
9.许声华;浅析数字影视后期编辑与特效合成制作;《科学咨询》2011年7期
10.王奕淳;影视后期画面颜色调节的几种技巧;《吉林艺术学院学报》2011年3期
11.吴琼,刘爱庆;浅谈影视后期剪辑的转场技巧;《中国科技博览》2011年34期
12.孟瑶;影视后期特效制作及合成的重要作用;《学园》2013年32期
13.宗锐;浅析影视后期剪辑控制;《计算机光盘软件与应用》2010年15期
14.李吉洋;影视后期特效合成中的色彩分析;《神州(上旬刊)》2013年11期

3. 高分询关于几个影视后期方面的小问题。在线等答案,求刻骨铭心的速度!

1 制作一部好的片子和好的作品。后期是极其重要的,最主要的是要把握好整个片子的节奏感和整体性,让观众看起来觉得很舒服。

2所以包括调色,制作的元素和真实环境的结合等等后期合成,都必须要遵循整个片子的整体性和节奏感,当然要是能在把握住那种艺术感就更好了。

3其实调色主要注意的是整个片子的氛围,以及你想表现的主题,到底该调整成一个怎么样的大色调,是暖色还是冷色。还是到底怎么的一种色彩表现手法。其实还有一些后期软件现在出了很多带有很多预设的调色特效,你也可以参照一下的。也可以直接调用。比如你要做一个比较感人的给你温暖的感觉,用暖色调比较好,这样色调也会和主题融合在一起,让观众也觉得很舒服。其实色彩真的很重要,只是有些时候我们不会再这些上面把握的太多。。

4三维元素的制作和真实环境的匹配结合的话,是一个比较比较复杂的技术活。
要想结合好,要思考很多问题,还要有一定的制作经验。 镜头运动的结合很重要,这样更能使大家觉得很真实。这样就要好好的利用摄像机了。其次就是要好好的观察三维元素和实拍环境的关系,怎么样能最好的把他们放在一起,避免出现一些看起来很假的感觉。你可以在后期制作的时候把实拍的导入软件中,再制作的时候就要控制好这一点,包括构图和镜头运动等等。。同时在光影上也是很讲究的,这样制作的元素更像是在实景中。更能融合起来。

5。至于合成该注意的问题。还是整体片子的节奏感,不管你的技术制作出来的怎么样。但是你要是能在整体性和节奏上把握好,那也成功了一步。 比如哪里该慢,哪里改快。整体的那种节奏感要很舒服,要是能有一定的冲击力,那就更好了。后期合成视频和音乐的结合也很重要,能把视频和音乐完美的结合在一起是一件很难的事情。做好这个。也很重要。。

我对后期合成的一些个人建议。希望能对你有帮助吧。。

你觉得对的,就吸取一些,觉得不对的,可以放弃。。

加油吧~~~

支持后期制作者们~~~

高分询关于几个影视后期方面的小问题。在线等答案,求刻骨铭心的速度!

4. 影视毕业设计论文参考文献

 影视毕业设计论文参考文献
                      影视论文参考文献一:
    
    [1] 李和庆,薄振杰. 规范与影视字幕翻译[J]. 中国科技翻译. 2005(02)
    [2] 钱绍昌. 影视翻译──翻译园地中愈来愈重要的领域[J]. 中国翻译. 2000(01)
    [3] 陈莹. 英汉节奏对比分析[J]. 西安外国语学院学报. 2004(02)
    [4] 余萍. 论创造性叛逆视野下的《唐诗三百首》英译[D]. 安徽大学 2011
    [5] 尤杰. 论网络盗版对电影产业收入流的影响[J]. 当代电影. 2010(12)
    [6] 肖维青. 学术性·职业性·趣味性--“影视翻译”课程教学探索[J]. 外语教学理论与实践. 2010(03)
    [7] 龙千红. 《花样年华》的英文字幕翻译策略研究--兼谈中国影片的对外译介[J]. 西安外国语学院学报. 2006(01)
    [8] 孙致礼. 翻译与叛逆[J]. 中国翻译. 2001(04)
    [9] 胡心红. 从孙致礼的《傲慢与偏见》译本看文学翻译中的创造性叛逆[D]. 湖南师范大学 2008
    [10] 赵菁婕. 论文学翻译中的创造性叛逆[D]. 青岛大学 2014
    [11] 杨莎莎. 亚瑟·韦利对《西游记》的创造性叛逆式翻译[D]. 首都师范大学 2008
    [12] 张锦兰. 接受美学与复译[J]. 甘肃教育学院学报(社会科学版). 2003(04)
    [13] 麻争旗. 翻译二度编码论--对媒介跨文化传播的理论与实践之思考[J]. 现代传播. 2003(01)
    [14] 钱梦妮. 美剧字幕组的生存悖论[J]. 新闻世界. 2011(01)
    [15] 吴晓芳. 字幕组:美剧“汉化”的背后[J]. 世界知识. 2011(01)
    [16] 麻争旗. 影视对白中“节奏单位”的翻译探究[J]. 中国翻译. 2011(06)
    [17] 王平. “隐秘的流行”路在何方?--“字幕组”翻译面面观[J]. 电影评介. 2009(17)
    [18] 刘洪涛,刘倩. 论林译小说《迦茵小传》中的创造性叛逆[J]. 北京师范大学学报(社会科学版). 2008(03)
    [19] 张春柏. 影视翻译初探[J]. 中国翻译. 1998(02)
    [20] 麻争旗. 论影视翻译的基本原则[J]. 现代传播-北京广播学院学报. 1997(05)
    影视论文参考文献二:
    [1] 王凯华. 帕尔默文化语言学视角下的宋词英译意象传递研究[D]. 辽宁师范大学 2014
    [2] 高丽红. 生态翻译学视角下《骆驼祥子》两个英译本对比研究[D]. 西北师范大学 2014
    [3] 吴十梅. “张掖大景区建设项目”翻译实践报告[D]. 西北师范大学 2014
    [4] 蔡莹莹. 风景抒情唐诗英译的象似性研究[D]. 辽宁师范大学 2014
    [5] 赵菁婕. 论文学翻译中的创造性叛逆[D]. 青岛大学 2014
    [6] 赵春梅. 论译制片翻译中的`四对主要矛盾[J]. 中国翻译. 2002(04)
    [7] 李运兴. 字幕翻译的策略[J]. 中国翻译. 2001(04)
    [8] 李琼. 《协商民主在中国》英译实践报告[D]. 西北师范大学 2014
    [9] 樊小花. “加拿大天然健康产品许可证申请指导文件”的翻译报告[D]. 西北师范大学 2014
    [10] 冉彤. 二人互动模式下提示和重铸与二语发展[D]. 西北师范大学 2012
    [11] 赵爱仙. 翻译美学视阈下陌生化在《围城》英译本中的再现与流失[D]. 西北师范大学 2013
    [12] 李文婧. 基于功能派翻译理论的科技论文摘要的英译研究[D]. 西北师范大学 2013
    [13] 王番. 概念隐喻理论视角下的情感隐喻翻译[D]. 南京工业大学 2013
    [14] 陈燕. 互文视角下的诗歌翻译比较研究[D]. 南京工业大学 2013
    [15] 刘霖. 基于构式语法的汉语明喻成语英译研究[D]. 辽宁师范大学 2014
    [16] 赵静. 关联顺应模式下商标名称英译的文化缺省研究[D]. 西北师范大学 2013
    [17] 陆祖娟. 语用翻译视角下《围城》中人物对话的汉英翻译研究[D]. 西北师范大学 2014
    [18] 王君. 英语经济类语篇汉译实践报告[D]. 辽宁师范大学 2014
    [19] 姜姗. 语境视域下的英语经济新闻文本汉译实践报告[D]. 辽宁师范大学 2014
    [20] 钱绍昌. 影视翻译──翻译园地中愈来愈重要的领域[J]. 中国翻译. 2000(01)
    [21] 郭建中. 翻译中的文化因素:异化与归化[J]. 外国语(上海外国语大学学报). 1998(02)
    [22] 王静. 英语学习者词缀习得的实证研究及其启示[D]. 西北师范大学 2012
    影视论文参考文献三:
    [1] 张鑫. 从关联理论视角看电影字幕翻译[D]. 内蒙古大学 2010
    [2] 熊婷. 从关联理论角度看电影《赤壁》的字幕翻译[D]. 广东外语外贸大学 2009
    [3] 陈燕. 字幕翻译的技巧研究[D]. 厦门大学 2009
    [4] 周昕. 从功能主义的视角分析《老友记》字幕翻译的问题[D]. 苏州大学 2010
    [5] 唐立娟. 场独立与场依存认知风格与大学生阅读附带词汇习得的相关性研究[D]. 西北师范大学 2012
    [6] 郭乔. 关联理论指导下美剧字幕翻译的明示处理[D]. 上海外国语大学 2009
    [7] 李芸泽. 南京沃蓝科技有限公司商务洽谈陪同口译实践报告[D]. 西北师范大学 2014
    [8] 马玉珍. 认知语境视角下字幕翻译的“高效与经济”原则[D]. 中南大学 2009
    [9] 苏春梅. 高中英语教师对教学研究的认知和理解[D]. 西北师范大学 2014
    [10] 姜泽宪. 英语教师信念与职业认同的研究[D]. 西北师范大学 2012
    [11] 郭星余. 字幕翻译的改写[D]. 中南大学 2007
    [12] 马子景. 第三届中国河西走廊有机葡萄酒节陪同口译实践报告[D]. 西北师范大学 2014
    [13] 吴庆芳. 大学英语精读课教师多模态话语分析[D]. 西北师范大学 2013
    [14] Salvatore,Attardo.Translation and Humor:An Approach Based on the General Theory of Verbal Humor. The Translator . 2002
    [15] 杨帆. 加拿大资助中国乡村女大学生基金会项目的口译实践报告[D]. 西北师范大学 2014
    [16] 王红霞. 从关联理论视角研究影视剧字幕翻译[D]. 上海外国语大学 2009
    [17] Bassnett-McGurie,Susan.Translation Studies. Journal of Women s Health . 1980
    [18] 李艳玲. 基于Wiki的协作式写作教学对提高非英语专业学生写作水平的影响研究[D]. 西北师范大学 2013
    [19] 高东森. 基于FIAS的新手-专家高中英语教师课堂言语行为对比研究[D]. 西北师范大学 2013
    [20] 程思. 影视字幕翻译策略探究[D]. 上海外国语大学 2009
    [21] 费卫芝. 韩国电影中文字幕翻译研究[D]. 湖南师范大学 2010
    ;

5. 想写影视化经典相关的论文,求书。

名称:跨越百年: 全球化背景下的中国电影 
作者:尹鸿 
出版商;清华大学出版社, 2007 


名称:文学转型与小说嬗变 
作者:黄书泉 
出版商:安徽教育出版社, 2004 


名称:尹鸿影视时评 
作者:尹鸿 
出版商:河南大学出版社, 2002 


名称:中国电影年鉴 
作者:中国电影家协会 
出版商:中国电影出版社, 1994 


名称:中国当代影视文学 
作者:刘剑锋, 鲁原 
编者:刘建勋 
出版商:广西人民出版社, 1986

想写影视化经典相关的论文,求书。

6. 影视后期处理的过程分析有哪些?

1、影视后期处理的过程分析——第一减少:
也称为粗剪。现在影视后期处理的过程一般都是在电脑上完成的,所以素材转换成磁性后,需要在电脑上输入,导演和编辑就可以开始前期剪辑了。在剪辑阶段的开始,导演按照剧本的顺序将素材拼接在一起,剪辑成一个没有视觉效果、叙事和音乐的版本。
所谓拷贝,就是没有视觉效果、音乐和旁白的第一个剪切版本。此版本将为客户提供直观的零件修正,客户将在整个生产过程中第一次看到生产结果。
2、影视后期处理的过程分析——官方编辑器:
经过客户认可后,进入正式编辑阶段,也称为精剪。对于精细的切割部分,第一步是在看到Copy A后根据客户的意见进行修改,然后将特效部分合成到广告中。广告。这样屏幕就完成了。
3、影视后期处理的过程分析——作文或选择:
商业电影的音乐可以自行创作或选择。两者的区别在于,如果配乐,商业片会有独特的音乐,可以与画面完美的结合,但是会更加昂贵。选择音乐会更经济,但其他商业电影可能也会使用音乐。
4、影视后期处理的过程分析——语音合成:
这就完成了叙述和对话。在叙事和对话的结尾,以及音乐的结尾,音效编辑会为广告匹配不同的声音。到目前为止,广告的声音部分的所有元素都已经到位。胶片后处理的最后一个步骤是将上述所有元素的音量调整到合适的位置,然后将它们组合在一起。
5、影视后期处理的过程分析——视频:
这就是叙述和对话的结尾。在叙事和对话的结尾,以及音乐的结尾,音效编辑会为广告匹配不同的声音。到目前为止,广告的声音部分的所有元素都已经到位。最后的步骤是将上述所有元素的音量调整到适当的位置,然后将它们组合在一起。
6、影视后期处理的过程分析——电影交付:
经广告客户认可的制作完成的影片,应按合同约定的形式按时交付给广告客户。
以上就是影视后期处理的过程的全部内容了,这些概念对于使您的影视后期作品变得更加出色起着至关重要作用。如果您对此类项目有兴趣,可以关注我们影视后期的其他内容,如果想知道更多视频编辑的相关知识及技巧等,可以点击本站的其他文章进行学习。